Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Jorge Luis Borges

Edgar Allan Poe

Jorge Manrique. This might be the less known so: http://users.ipfw.edu/jehle/POESIA/COPLASEN.HTM

It doesn't sound the same in english, though :(

And I can only add another vote for Neruda!



Richard Wilbur has done exquisite translations, like this one...

Everness, Jorge Luis Borges

  One thing does not exist: Oblivion.
  God saves the metal and he saves the dross,
  And his prophetic memory guards from loss
  The moons to come, and those of evenings gone.
  Everything is: the shadows in the glass
  Which, in between the day’s two twilights, you
  Have scattered by the thousands, or shall strew
  Henceforward in the mirrors that you pass.
  And everything is part of that diverse
  Crystalline memory, the universe;
  Whoever through its endless mazes wanders
  Hears door on door click shut behind his stride,
  And only from the sunset’s farther side
  Shall view at last the Archetypes and the Splendors.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: